Dear Jacques

This is an open letter of thanks to Jacques Chirac. I publish it here so that the good people of the world can see for themselves how indebted I feel towards him.  If you can’t remember this particular storm in a teacup, you can read the story here – How Jacques lost the Finnish vote for France.

English Version

Dear Jacques,

Thank you for your kind comments about the English, our cuisine and our trustworthiness that you made on Sunday.  Many of the more excitable newspapers in this country lambasted you for it, but I saw greatness in those words.  Who but a genius, a true lover of all Englishness, a man such as yourself, would commit political suicide and hand the glory of the Olympics to a rival nation?  In your infinite wisdom, you scuppered the Paris bid and handed the honour to London.

I have always been a Francophile, but now I am greatly in your debt as well (although I am quite untrustworthy, so I have no intention of paying up). You will always be welcome at my home, where I will be delighted to feed you stodgy stews and ready meals purchased from one of our many fine supermarkets.

Yours sincerely,

Pascal

French Version

Cher Jacques,

Je vous remercie des aimables commentaires que vous avez passé dimanche dernier sur les Anglais, notre cuisine et notre fiabilité. Un grand nombre de nos journaux plus susceptibles vous ont raillé pour cela mais j’ai vu une certaine grandeur dans vos paroles. Qui d’autre qu’un génie, un véritable admirateur de toute anglicité, un homme comme vous, commettrait un suicide politique et passerait la gloire d’obtenir les Jeux Olympiques à un pays rival ? Dans votre sagesse infinie, vous êtes arrivé à torpiller les chances de Paris et passer un tel  honneur à Londres.

J’ai toujours été un francophile, mais maintenant je vous suis aussi tout à fait endetté (bien que je sois peu fiable et n’aie donc aucune intention de payer). Vous serez toujours le bienvenu chez moi où j’aurai grand plaisir à vous offrir des ragoûts bourratifs et des repas tous préparés, achetés dans l’un de nos excellents supermarchés.

Veuillez agréer, cher Jacques, mes sincères salutations,

Pascal

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.